en el 300 aniversario de la publicación
La RAE espera contar con una nueva edición el año 2026
La nueva tirada del diccionario de la lengua española en papel podría ser "bajo demanda"
El director de la Real Academia Española (RAE), Santiago Muñoz Machado, ha adelantado este martes 22 de octubre que espera contar con la nueva edición del diccionario de la lengua española para el año 2026, en digital y en papel, aunque en esta último formato podría ser "bajo demanda".
Durante la presentación del XVI Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española, que tendrá lugar en Sevilla del 4 al 8 de noviembre, Muñoz Machado ha reconocido que su deseo es que esta edición sea en papel, pese a la reticencia de otros académicos. "Es una cuestión debatida, pero espero convencer a los compañeros para que sea en papel. Habrá edición en papel salvo que me quede en minoría, aunque sea bajo demanda", ha señalado.
El director de la RAE ha apuntado a que esas reticencias obedecen a motivos económicos y al escaso uso actual del formato papel frente al digital, lo que llevó a asegurar que la 23 edición sería la última. No obstante, cree que la situación ha cambiado. "Se dijo que las ventas han caído mucho y que cada día lo usan menos personas, pero desde las editoriales nos han confirmado que en los últimos meses ha habido un repunte en las ventas y se empiezan a ver posibilidades", ha añadido.
La publicación de esta 24 edición coincidiría con el 300 aniversario de la publicación del primer diccionario de la lengua española y Muñoz Machado considera que podría incluir más entradas de las habituales, gracias a la irrupción de las actualizaciones digitales."Habitualmente hay un 8-10% de novedades respecto a ediciones anteriores, pero la versión digital ayudará a crecer con nuevas entradas", ha afirmado. Además ha añadido que la cifra de novedades podría estar entre 1.000 y 2.000 entradas. "El hecho físico de que tenga que encuadernarse y hacer una edición accesible, ya supone una limitación y al final, cabe lo que cabe: 93.000 entradas incluye la anterior. Pero ahora podemos pensar en crecer", ha destacado.
El Congreso de ASALE reunirá a las 23 academias para "reflexionar sobre los principales problemas" de la lengua española, destacando entre el amplio programa la irrupción de la inteligencia artificial en el habla.
Muñoz Machado ha destacado el proyecto de la RAE en este campo, en el que ya se han llegado a acuerdos con empresas como Telefónica, Microsoft, Google, Apple, Facebook o Twitter, junto a la presentación de las obras completas de Miguel de Cervantes que tendrá lugar en Sevilla. "Significa mucho para las academias, porque es lo que se ha sido y lo que se quiere ser. Por un lado, Cervantes, con el lenguaje mejor que simboliza el español en su versión dorada; y por el otro, la lengua que va a determinar nuestro futuro", ha defendido.
LENGUAJE INCLUSIVO
Los participantes que pasarán por el congreso incluyen nombres como los de Mario Vargas Llosa, Arturo Pérez-Reverte, Luisa Valenzuela, Leonardo Padura o Carmen Riera. Los temas a debatir serán amplios, desde el lenguaje inclusivo hasta el uso del español en el reguetón.
Pese a no ofrecer el dato total del presupuesto, Muñoz Machado ha asegurado que hay una "cobertura financiera suficiente" gracias a las aportaciones de los patrocinadores. Los Reyes acudirán el viernes 8 de noviembre para presidir la clausura del Congreso."Será una reunión muy amigable y de gran afecto entre todas las academias. Nos sentamos convocados por proyectos comunes y lo hacemos en igualdad de condiciones, con un enorme respeto", ha concluido el secretario general de ASALE, el venezolano Francisco Javier Pérez.